招生咨询08:00-24:00
微信公众号
咨询老师
21.The responsibility of keeping the water right and of running the engine, and the danger of my making a mistake and blowing the whole factory to pieces, caused too great a strain, and I ofter awoke and found myself sitting up in bed through the nignt, trying the steam-gauges.—— I was told to look after the steam engine, that is, to make sure that there was the right amount of water in the boiler and that the engine was running normally to drive the machines. If I made amistake, the boiler might explode and the force of the explosion would destroy the factory. The responsibility was oo great. I couldn't sleep properly at night and would often sit up in my sleep trying the steam-gauges. 我要使锅炉内的水位保持正常,还要看管发动机,责任重大;我要是出点差错,整个工厂就有被爆飞的危险;这两件事给我的压力太大了。我经常夜间从睡梦中醒来,发现自己坐在床上做调试蒸汽压力表的动作。(作者由于精神紧张,夜里常常做噩梦,在梦里调试蒸汽压力表,经常突然醒来,从床上坐起来。)这也是个长句,有49个词,由两个并列句组成,第一个并列句的主语是两个并列的名词短语:1) the responsibility of……,2) the danger of……,第二个并列句有两个并列的谓语动词(词组):1) awoke,2) found……,其中分词短语sitting……是宾语myself的补语,trying……是状语,修饰sitting up in bed through the night.
responsibility of……的责任
eg:The responsibility of supporting a large family kept him working from day to night.
养家糊口的责任使他从白到晚地忙碌着。
eg:The responsibility of protecting the benefits of the people makes the police always maitaining sharp vigilance.
保护人民利益的责任使警察总是保持高度警惕。
strain: a severe demand on mental or physical strength, resources, abilities,etc. 压力
eg:the stresses and strains of modern life
现代生活的压力
eg:under great strain
在很大压力之下
sit up:stay up熬夜,不睡觉
eg:He often sits up late to play computer games.
他经常熬夜打游戏。
22. No, no! Evetything must be bright to them. 只能让他们知道好的一面。 I never told my family about the strain I had. I only wanted them to know that everything was all right.
Bright美好的,光明的
eg:We have a bright future.
我们都有着美好的未来。
[1]
本文标签:山东自考 公共课 自考综合英语(二)下册详解第十三课下
转载请注明:文章转载自(http://www.zk.sd.cn)
⊙小编提示:添加【山东自考网】招生老师微信,即可了解2023年山东自考政策资讯、自考报名流程、准考证打印方法、成绩查询时间以及领取历年真题资料、个人专属备考方案等相关信息!
(添加“山东自考网”招生老师微信,在线咨询报名报考等相关问题)
《山东自考网》免责声明:
(一)由于考试政策等各方面情况的不断调整与变化,本网站所提供的考试信息仅供参考,请以省考试院及院校官方发布公布的正式信息为准。
(二)本站文章内容信息来源出处标注为其他平台的稿件均为转载稿,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如您对内容、版权等问题存在异议请与本站联系,我们会及时进行处理解决,联系邮箱:812379481@qq.com。